Добро пожаловать в
If you can read the above words in Russian, you're ready to use Agape-Biblia. If not, click
Агапэ-Библию! HERE for English help and info on installing Russian fonts for Windows.
Это – версия 1.6A Агапэ-Библии. Она была первой русской Библией для Windows, и теперь является скомпилированной, сжатой гипертекстовой Библией, которая требует Internet Explorer версию 4.0 или выше и Windows-95 или выше. Что значит "Агапэ"?
Щёлкните ЗДЕСЬ чтобы узнать, и скопировать или установить Агапэ-Библию.
Щёлкните ЗДЕСЬ чтобы узнать подробнее как Агапэ-Библия работает.
Щёлкните ЗДЕСЬ чтобы скачать все наши прикладные пакеты.
© Copyright Stargate 1996 - 2000. Агапэ-Библия защищена зарегистрированным авторским правом, но она – БЕСПЛАТНА! Да, это правильно, "без серебра и без платы"! Одно условие: сделайте по крайней мере одну копию, и передайте другу. Но если хотите, Вы можете тоже сделать пожертвование. Мы позволяем Вам распространять и использовать Агапэ-Библию бесплатно в электронном виде как Agape-Biblia.chm, без изменений кроме файлов в Вашем личном подкаталоге "zametki", и в подкаталогах "plugins" и "prpakety" где вы можете приложить Ваши прикладные пакеты. Вы можете тоже распечатать или цитировать до двух глав или 70 стихов из Агапэ-Библии без письменного разрешения. Если Вы хотите распечатать больше, свяжитесь с нами чтобы получить письменное разрешение (используйте регистрационную страничку). Все остальные права защищены авторским правом, и нарушение этих прав будет преследовано по международному закону об авторском праве.
Вы только получаете разрешение использовать Агапэ-Библию и распространять её в архивах Help-файлов, Вы не "имеете" Вашу копию. Право на имущество остаётся у зарегистрированного владельца авторского права. Христиане! Уважайте, пожалуйста, наш духовный и интеллектуальный труд: нельзя "хэковать" или декомпилировать и изменять нашу работу! Бог призвал нас к святости: 1 Фес.4,6-7. Мы приглашаем вас в гости в наш "духовный дом". Пожалйста, смотрите с нами программу по телевизору, прийдите в кухню на ужин! Добро пожаловать! Вот бумага – можно написать заметки на эту бумагу. Но не пишите на стенах, ни разыскывайте в наших шкафах. Вы в гостях у нас!
К сожалению, из-за нарушений бывшего разрешения рапространять и использовать наши архивы HTML-файлов со стороны некоторых "христианских" лиц и групп, с 1-ого июня 2000 настоящим объявлением отменяется разрешение на рапространение архивов наших HTML-файлов.
Наш главный Web-адрес: http://www.agape-biblia.org – здесь вы можете всегда находить самую последнюю версию Агапэ-Библии.
Что значит "Агапэ"? Нажмите 1. Во-первых, 2. В конце регистрационной страницы, вы попадёте на страницу Скачать Агапэ-Библию.
Агапэ-Библия – это гипертекстовая русская Библия, которая использует как основу общепринятый русский синодальный перевод Библии. Заголовки в жирном шрифте обычно взяты из синодального перевода, где они находятся в начале каждой главы. Если человек с церковным воспитанием читает и понимает синодальную Библию, то да благословит его Господь! – пуст читает её дальше. Мы можем рекоммендовать вам Online Bible на русском языке. Преобладающее большинство русских предпочитают такой точный перевод, не перефразировку, но к сожалению не читают ее регулярно из-за трудности в понимании устаревших слов и выражений. Эти люди, любимые Господом Иисусом, не имеют времени или просто не могут изучать синодальный диалект. По мнению составителя, нельзя требовать от них этого. Чтобы создать более читабельный текст без разрушения дословного перевода и литературного стиля, предпочитаемого многими русскими, мы во-первых заменили процессом поиска и замены около 125 архаических русских слов на современные русские слова, и затем нормализовали порядок слов в предложениях, чтобы они следовали нормальным русским синтаксисом, а не греческим или церковнославянским синтаксисом.
Ещё многие архаические слова были найдены и заменены по-одному в процессе нормализации. Вы увидите, например, что выражение "Господь Бог ваш" нормализовано на "Господь, ваш Бог" потому, что "Господь" – это имя (Иегова), а "Бог" – это Его название или роль, как в Нав.1,2 и 9: "Моисей, Мой раб" и "Господь, твой Бог". А также, в Новом Завете мы иногда используем название "Мессия" вместо слова "Христос", в ев. от Матфея потому, что это евангелие написано евреям, которые ожидали их Мессии (см. Введение к Матфею), в ев. от Иоанна потому, что Иоанн показал, что он именно это имеет в виду (см. Ин.1,41 и 4,25), и первых 9 главах Деяний, где Апостолы говорили на еврейском языке и по всей вероятности не использовали слово "Христос", а "Мессия". Марк и Лука написали греческим читателям, поэтому мы оставили слово "Христос" в их евангелиях. Редактирование производилось родными носителями русского языка, а затем черновик передался другим родным носителям русского языка с высшим образованием для проверки. В последнем этапе, родные носители русского языка с богословским образованием, университетские профессора и преподаватели русского языка и литературы отредактировали текст данного труда. Вы это видите в версии 1.0 Агапэ-Библии.
Наша русская гипертекстовая Библия была проектирована в 1996 г. для Netscape 2.0, Internet Explorer 3.0 или последующих версий, использующих "рамки", и она работает либо по World Wide Web, либо как самостоятельный прикладной пакет на любом компьютере с Windows 95 или выше, если на нём установлен Internet Explorer 4.0 или выше, так как она использует Help-овую систему в I.E. Вы можете тоже "копировать и вставить" из Агапэ-Библии в ваш любимый текстовой редактор под Windows.
Каждая рамка на экране Агапэ-Библии работает как отдельное окно. Вы можете двигать указатель мышки в правую сторону каждой рамки и нажимать на стрелку-вверх или стрелку-вниз, чтобы двигаться вверх или вниз по тексту. Вы можете также использовать клавиши Page-Up и Page-Down, чтобы двигаться по тексту, или нажать вместе клавиши Alt+←, чтобы идти назад на одну страницу, или нажать вместе клавиши Alt+→, чтобы идти вперёд на одну страницу, или двигать указатель мышки и щёлкнуть на любое цветное слово (это – гипертекстовая связь) в тексте, и программа мгновенно прыгнет на гипертекстово-связанную ссылку.
Например, если вы двигаете указатель и шёлкаете на слово "нового" в верхней-левой рамке Агапэ-Библии, то нижняя-левая рамка прыгает к новозаветным книгам Библии. Эта рамка является индексом всей Библии. Затем нажмите клавишу Page-Down, или подвиньте указатель мышки на срелку "вниз" на правой стороне рамки и нажмите ее, и вы будете двигаться вниз по тексту, чтобы увидеть "Четыре Евангелия и Деяния Апостолов". Затем укажите, например, на "от Иоанна", нажмите кнопку мышки, и индекс Евангелия от Иоанна появится в нижней рамке. Вы можете рассмотреть в нижней-левой рамке таким образом оглавление каждой книги в Библии.
Существуют теперь "крючки" к музыкальным файлам во формате *.mp3. Если вы создаете следующие файлы и положите их в C:\Agape-Biblia\audio, то они будут играть вашу любимую музыку когда вы читаете Агапэ-Библию: Каждая книга Агапэ-Библии теперь имеет свое введение и темы. Вы можете щёлкнуть на выделенные слова Введение и темы в начале индекса каждой книги Библии, потом открыть среднюю правую рамку, и увидите введение и темы к данной книге. Там же появится Библии на разных языках. А также, когда вы читаете Библию и видите "[Т]" можно щёлкнуть на это, открыть среднюю правую рамку, и увидите данную тему.
Чтобы вернуться к данному файлу "Добро пожаловать в Агапэ-Библию!" и к другим начальным файлам во время использования Агапэ-Библии, щёлкните на "АГАПЭ-БИБЛИЯ" на верхней-левой рамке.
Щёлкните Агапэ-Библия содержит в приложениях пособия для обучения Библии с "горячими ссылками" к библейским местам. Чтобы использовать приложения, щёлкните на слово "приложениями" в верхней-левой рамке Агапэ-Библии. Затем выберите любое желаемое приложение в нижней-левой рамке. В верхней-левой рамке, после слова "приложениями", вы тоже найдете гипер-связь к подкаталогу пользователя, где вы можете адаптировать файл для своей ежедневной молтивы, файл для своего заучивания мест из св. писания наизусть, и файл-пример, чтобы вы, как пользователь, могли разработать и распространить свои электронные библейские учения по-русски. Агапэ-Библия теперь тоже использует "плаг-ины"- прикладные пакеты, которые запускаются из Агапэ-Библии, содержат связи к библейским местам, и позволяют пользователю вернуться в Агапэ-Библию. Они есть: "Агапэ" Реаб Общество, выбранные беседы Св. Иоанна Златоуста, Школа Миссии, и Практические Служения. Мы ободряем вас: разработайте свои "плаг-ины" и пошлите их нам!
Перекрестные места в Агапэ-Библии являются "горячими ссылками" к близким по смыслу местам, которые появляются в другой "рамке". А также, выделенные слова в тексте Библии являются "горячими ссылками" к комментариям. Это по многим причинам лучше чем электронная симфония, которая часто показывает места, содержащие то же самое слово но не ту же самую мысль, и не может отсылаться к тому же самому понятию, использующему другое слово чтобы выразить его. Например, вы не сможете найти "благотворительность" используя симфонию для поиска слова "милосердие", хотя значение почти одинаковое.
Агапэ для значения греческого слова (откройте среднюю рамку для библейских ссылок) – это из прикладного пакета "Агапэ Реабилитационное Общество", включаюший и ветхозаветные и новозаветные ссылки в Агапэ-Библию. Чтобы видеть или скачать этот прикладной пакет, щёлкните на "Агапэ" Реаб. Общество" на меню наверху.
Как скачать или установить Агапэ-Библию
ЗАРЕГИСТРИРУЙТЕ вашу копию. Щёлкните здесь тоже чтобы установить или cкопировать Агапэ-Библию для ваших друзей!
Больше об Агапэ-Библии
Blagvest.mp3 - при "Благой Вести об Иисусе Христе", часть 1
Blagvst2.mp3 - при "Благой Вести об Иисусе Христе", часть 2
Blagvst3.mp3 - при "Благой Вести об Иисусе Христе", часть 3
Simlvery.mp3 - при "Символе Веры" на меню "приложения"
Prochest.mp3 - при "Как прочесть Библию в один год"
Poklonen.mp3 - при "Мои молитвы на каждый день"
Zauchit.mp3 - при "Заучивании мест из Библии наизусть"
ЗДЕСЬ чтобы видеть инструкции для заметок на каждую главу Библии. Щёлкните
ЗДЕСЬ чтобы видеть заметки-образцы на послании к Филиппийцам. Вы можете щелкнуть на название главы в верхней-правой рамке и открыть среднюю-правую рамку чтобы читать или делать ваши собственные заметки.